Gorskie.ru на Twitter Gorskie.ru на VK Gorskie.ru в Одноклассниках 
rueniw
Его тайная еврейская история: к 80-летию Аль Пачино

Аль Пачино — один из великих еврейских актеров нашего времени?..

Выслушайте меня.

В то время как более всего он известен по своим ролям персонажей итальянского и латиноамериканского происхождения — вспомните Майкла Корлеоне из фильмов «Крестный отец», Карлито Бриганте из «Пути Карлито» и Тони Монтана из «Лица со шрамом», у Пачино есть и длинный перечень персонажей-евреев в фильмах и на сцене.

Пожалуй, самыми известными являются широко обсуждаемые и многочисленные роли Шейлока, ростовщика-еврея из «Венецианского купца» Шекспира, которого Пачино изображал с огромным сочувствием как на сцене, так и на киноэкране.

Пачино, который обсуждал свою карьеру в интервью с кинокритиком Дэвидом Эдельштейном в Vulture, изображал и реальных деятелей-евреев, включая журналиста и телевизионного продюсера Лоуэла Бергмана («Инсайдер»), адвоката мафии и наставника Дональда Трампа Роя Кона (в мини-сериале HBO по фильму Тони Кушнера «Ангелы в Америке») и Фила Спектора в одноименном байопике HBO о носящем парик и вооруженном авторе хитов в стиле рок-н-ролл. А совсем недавно Пачино сыграл роль Мейера Оффермана — вымышленного польско-еврейского филантропа, возглавляющего группу охотников за нацистами, базирующуюся в Нью-Йорке в 1977 году, — в вышедшем  на Amazon TV телесериале «Охотники». Позволю себе заметить, что вы ничего не знаете о жизни, пока не услышали, как Пачино произносит слова: «это не убийство, это мицва», — с отчетливым, убедительным идишским акцентом.

Родившийся в Манхэттене у сицилийско-американских родителей (его бабушка и дедушка по материнской линии, по совпадению, родом из небольшого городка под названием Корлеоне) и воспитанный матерью-одиночкой в ​​Бронксе, Пачино вырвался из бедности своего детства,  посещая манхэттенскую Высшую школу театральных искусств. Затем он познакомился со сценой Гринвич-Виллидж, где изучал актерский метод Станиславского и его последователей под руководством таких великих еврейско-американских театральных деятелей, как Ли Страсберг, Джулиан Бек и Джудит Малина (Эдельштейн описывает этот период как «пространство, в котором Пачино был счастливее всего: экспериментальная театральная среда, в которой 50 лет назад он нашел свой голос».) Пачино в то время довольствовался случайными заработками, чтобы прокормить себя, включая работу офис-менеджером в журнале Американского еврейского комитета Commentary, где он, среди прочих, общался с редактором Норманом Подгорецем и эссеисткой Сьюзан Зонтаг.

Вначале Пачино стал любимцем драматурга Исраэля Горовица, сыграв в его, удостоенной Офф-Бродвейской премии, пьесе «Индеец хочет Бронкс» вместе с Джоном Казале. (Они часто воссоединялись в кино, играя братьев в фильмах «Крестный отец» и грабителей банков в «Собачьем полудне». Любопытно, что в обоих фильмах персонаж Пачино оказывается ответственным за убийство героя Казале.) Получив Офф-Бродвейскую премию за роль в «Индейце», Пачино оказался замечен менеджером Мартином Брегманом, который впоследствии продюсировал многие фильмы Пачино, включая «Лицо со шрамом», «Море любви», «Серпико», «Собачий  полдень» и «Путь Карлито». Тогда Брегман подписал с ним контракт. Пачино вновь будет работать с Горовицем в фильме 1982 года «Автор!Автор!», рассказывающем об армяно-американском драматурге Иване Треваляне, которого Горовиц, очевидно, списал с себя.

Пачино также долго и плодотворно сотрудничал с еврейско-американским драматургом Дэвидом Мэметом, сыграв роль учителя в «Американском бизоне» и главную роль в экранизации 1992 года пьесы Мамета, получившей Пулитцеровскую премию, «Гленгарри Глен Росс» (как сообщается, актеры любовно называли ее «Смерть чертова продавца»). Пачино появился также в бродвейской версии «Гленгарри» в 2012 году и в «Китайской кукле» Мэмета на Бродвее несколько лет спустя.

Другие еврейские роли Пачино в кино — это вымышленный знаменитый публицист Эли Вурман в криминальной драме 2002 года «Люди, которых я знаю», написанной Джоном Робином Байцем; Саймон Экслер в «Унижении» по одноимённому роману Филипа Рота; и сумасшедший сатана в «Адвокате дьявола» — образ, восходящий к персонажам из различных книг еврейской Библии, включая «Бемидбар», «Диврей а-ямим», Йова и Зхарьи.

В 2015 году Пачино должен был появиться в сценической версии романа норвежского писателя Кнута Гамсуна «Голод» в Копенгагене. Но, узнав, что Гамсун поддерживал нацистскую оккупацию Норвегии во время Второй мировой войны и был доверенным лицом высокопоставленных нацистских чиновников, в том числе шефа пропаганды Йозефа Геббельса, Пачино отказался от роли.

Сет Роговой. forward.com
Перевод Семена Чарного. lechaim.ru

Прочитано 10766 раз

Читайте нас на:

    

    Канал Gorskie.ru в Telegram

Еврейский информационный центр

Gorskie.ru - первый сайт горских евреев, основанный в 2000 году. Мы являемся независимым информационным проектом, рассказывающем не только о жизни евреев Кавказа, но и о еврейских общинах по всему миру.

 Gorskie.ru на Twitter Gorskie.ru на VK Gorskie.ru в Одноклассниках 

Информация

Архив

« Март 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Подпишитесь